Παρασκευή 7 Ιανουαρίου 2022

"ΣΑΛΩΜΗ" ποίημα του ΓΚΥΓΙΩΜ ΑΠΟΛΛΙΝΑΙΡ (1880-1918) (μτφ. Μήτσος Παπανικολάου) από την ποιήτρια και φίλη στο fb Sofia Rerdiki (facebook, 7.1.2022)

 ..............................................................



ΓΚΥΓΙΩΜ ΑΠΟΛΛΙΝΑΙΡ (1880-1918)


ΣΑΛΩΜΗ

Θα 'βαζα κάτω στο χορό τα Σεραφείμ, ώ βασιλιά
Για να χαμογελάσει ο Βαφτιστής και πάλι
Μητέρα γιατί στέκεσαι θλιμμένη και χωρίς μιλιά
Με φόρεμα κοντέσας στου Διάδοχου το πλάι
Χτύπαε η καρδιά μου χτύπαγε με δύναμη πολλή
Σαν άκουγα ως εχόρευα πέρα την ομιλία του
Και κρίνους κένταγα σε μια σημαία μακρουλή
Που θα κυμάτιζε ψηλά ψηλά στη βακτηρία του
Για ποιον θέλετε τώρα να κεντήσω τη σημαία
Η βακτηρία του στις όχθες του Ιορδάνη ανθεί
Κι αφότου οι στρατιώτες σου, ω Ηρώδη βασιλέα
Τον πιάσαν όλ΄ οι κρίνοι μου έχουνε μαραθεί
Ελάτε όλοι ξοπίσω μου κει κάτω στην αλέα
Μην κλαις, ω γελωτοποιέ ωραίε του βασιλέα
Πάρ΄ το κεφάλι για ραβδί και στήστε το χορό
Το μέτωπο μητέρα μην του αγγίζεις είν΄ ψυχρό
Βασιλιά βάδισε μπροστά τοξόται ελάτε πέρα
Ένα λάκκο θα σκάψουμε κα μέσα θα τον θάψουμε
Λουλούδια θα φυτέψουμε και γύρω θα χορέψουμε
Ώσπου να χάσω στο χορό τη ζαρτιέρα
Ο βασιλιάς την ταμπακέρα
Η Ινφάντα το ροζάριό της
Τη Σύνοψή του κι ο δεσπότης.


ΓΚΥΓΙΩΜ ΑΠΟΛΛΙΝΑΙΡ

Μετάφραση: Μήτσος Παπανικολάου

Δεν υπάρχουν σχόλια: