..............................................................
Christopher Ifekandu Okigbo (1930–1967)
Ερωτικός χωρισμός
Το φεγγάρι ανέβηκε ανάμεσά μας
Ανάμεσα σε δυο πεύκα
Που σκύβουν το 'να στ' άλλο
Ο έρωτας με το φεγγάρι ανέβηκε
Τράφηκε με τους μοναχικούς μας μίσχους
Και τώρα είμαστε σκιές
Π' αγκαλιάζουν η μια την άλλη
Αλλά φιλούν τον άνεμο μόνο.
CHRISTOPHER OKIGBO
[Nιγηρία]
Μετάφραση: Αλέξης Τραϊανός
Από το βιβλίο Ανθολογία νέγρων ποιητών, εκδ. Εγνατία 1973
Από το "ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ" της "ΑΥΓΗΣ" (26/2/2015)
με ανθολόγο του Φεβρουαρίου του 2015 τον Αντώνη Ψάλτη
Christopher Ifekandu Okigbo (1930–1967)
Ερωτικός χωρισμός
Το φεγγάρι ανέβηκε ανάμεσά μας
Ανάμεσα σε δυο πεύκα
Που σκύβουν το 'να στ' άλλο
Ο έρωτας με το φεγγάρι ανέβηκε
Τράφηκε με τους μοναχικούς μας μίσχους
Και τώρα είμαστε σκιές
Π' αγκαλιάζουν η μια την άλλη
Αλλά φιλούν τον άνεμο μόνο.
CHRISTOPHER OKIGBO
[Nιγηρία]
Μετάφραση: Αλέξης Τραϊανός
Από το βιβλίο Ανθολογία νέγρων ποιητών, εκδ. Εγνατία 1973
Από το "ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ" της "ΑΥΓΗΣ" (26/2/2015)
με ανθολόγο του Φεβρουαρίου του 2015 τον Αντώνη Ψάλτη
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου