Πέμπτη, 29 Ιουνίου 2017

"Ένας ύπνος σφράγισε το πνεύμα μου..." ποίημα του WILLIAM WORDSWOTH (1770 - 1850)

.............................................................

 




WILLIAM WORDSWOTH
(1770 - 1850)












Ένας ύπνος σφράγισε το πνεύμα μου∙
Δεν είχα ανθρώπινους φόβους:
Φαινόταν σαν ένα πράγμα που δεν μπορούσε να αισθανθεί
Το άγγιγμα των επίγειων χρόνων.

Καθόλου κίνηση δεν περικλείει τώρα, διόλου δύναμη∙
Ούτε ακούει μήτε βλέπει∙
Παρασυρμένο στης γης την καθημερινή περιστροφή,
Με βράχους, και πέτρες, και δέντρα.


 Μετάφραση: ΛΙΝΝΟΣ ΚΩΣΤΑΣ

(από τα ΔΕΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ, εκδ. Φιλύρα,2016)



A slumber did my spirit seal;
I had no human fears:
She seemed a thing that could not feel
The touch of earthly years.

No motion has she now, no force;
She neither hears nor sees;
Rolled round in earth's diurnal course,
With rocks, and stones, and trees."

Δεν υπάρχουν σχόλια: