Δευτέρα, 4 Απριλίου 2016

Nina Hagen & Meret Becker - Ballade vom Förster und der Gräfin

.......................................................


Nina Hagen & Meret Becker - Ballade vom Förster und der Gräfin

Από το έργο του Μπ. Μπρεχτ "Ο κ. Πούντιλα και ο υπηρέτης του Μάττι" το τραγούδι του Σουρκάλα, του Κόκκινου (μτφ. Κ. Παλαιολόγου).



Ήταν μια κυρά στη σουηδική τη χώρα
Πάλλευκη με μύρια κάλλη.
"Η καλτσοδέτα μου λύθηκε τώρα
Να τώρα, τώρα
Σκύψε φύλακα, δεσ' τη μου πάλι!"

"Κυρά σου δουλεύω, μα τράβα παρέκει,
για τη ζήση, το ψωμάκι.
Τα στήθια λευκά, μα σκληρό το πελέκι.
Πελέκι, πελέκι.
Ο έρως  γλυκός, ο χάρος φαρμάκι."

Ο φύλακας πήρε νυχτιάτικα δρόμο
Φτάνει στην ακτή με τ' άτι.
"Καπετάνιε πάρε με μαζί λοστρόμο
λοστρόμο, λοστρόμο
Στου πελάγου τ' απέραντα πλάτη".

Ήταν έρως αλεπούς για πετεινό
"Μ' αγαπάς και συ χρυσέ μου;"
Κι ήτανε γλυκό το βράδυ, μα το πρωινό
το πρωινό, το πρωινό
Τα φτερά του ήταν άθυρμα τ' ανέμου.

Ανέβηκε στις 9 Ιαν 2009
 
Дуэт Нины Хаген и Мерет Бекер. Nina Hagen & Meret Becker duet (Live)


Δεν υπάρχουν σχόλια: