......................................................
Τζόις Μανσούρ
(1928-1986)
Αφού σε προκαλούν τα στήθια μου
θέλω τη λύσσα σου
θέλω να δω τα μάτια σου να βαραίνουν
τα μάγουλά σου να ρουφιόνται να χλωμιάζουν
θέλω τ' ανατριχιάσματά σου
θέλω ανάμεσα στα σκέλια μου να γενείς κομμάτια
πάνω στο καρπερό του κορμιού σου χώμα
οι πόθοι μου χωρίς ντροπή να εισακουστούνε
Τα βίτσια των αντρών
είναι η επικράτειά μου
οι πληγές τους τα γλυκίσματά μου
αγαπάω να μασώ τις χαμερπείς τους σκέψεις
γιατί η ασκήμια τους κάνει την ομορφιά μου
ΤΖΟΪΣ ΜΑΝΣΟΥΡ
Μετάφραση : Έκτωρ Κακναβάτος
"Κραυγές", εκδ. Άγρα, Αθήνα 1994
από το "ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ" της "ΑΥΓΗΣ" (15/3/2013)
με ανθολόγο του Μαρτίου του 2013 την Αριστέα Παπαλεξάνδρου
Τζόις Μανσούρ
(1928-1986)
Αφού σε προκαλούν τα στήθια μου
θέλω τη λύσσα σου
θέλω να δω τα μάτια σου να βαραίνουν
τα μάγουλά σου να ρουφιόνται να χλωμιάζουν
θέλω τ' ανατριχιάσματά σου
θέλω ανάμεσα στα σκέλια μου να γενείς κομμάτια
πάνω στο καρπερό του κορμιού σου χώμα
οι πόθοι μου χωρίς ντροπή να εισακουστούνε
Τα βίτσια των αντρών
είναι η επικράτειά μου
οι πληγές τους τα γλυκίσματά μου
αγαπάω να μασώ τις χαμερπείς τους σκέψεις
γιατί η ασκήμια τους κάνει την ομορφιά μου
ΤΖΟΪΣ ΜΑΝΣΟΥΡ
Μετάφραση : Έκτωρ Κακναβάτος
"Κραυγές", εκδ. Άγρα, Αθήνα 1994
από το "ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ" της "ΑΥΓΗΣ" (15/3/2013)
με ανθολόγο του Μαρτίου του 2013 την Αριστέα Παπαλεξάνδρου
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου